Понятия со словосочетанием «дьявольская машина»

Связанные понятия

Бежать или сражаться (англ. Fight or Flight ) — третья серия первого сезона сериала «Энтерпрайз» из саги Звёздный путь.Энтерпрайз наталкивается на заброшенный корабль, на борту несколько трупов и некоторые из них убиты явно не просто так. И возможно убийцы всё ещё неподалёку…
Автомобильная катастрофа под Раковом — тяжёлое и одно из крупнейших дорожно-транспортных происшествий в истории Беларуси. В результате падения неуправляемого пассажирского автобуса с моста путепровода на железнодорожные пути 16 человек погибло на месте и ещё один скончался в больнице.
Мина — скрытно установленный боеприпас, взрывающийся при определённых обстоятельствах в течение времени.
Тильбюри́ (тильбери́, от англ. Tilbury) — лёгкая открытая двухколёсная карета, с крышей или без, разработана в начале XIX века лондонской фирмой «Тильбюри», занимавшейся производством карет на Маунт-стрит.
«Падающий заяц» (англ. Falling Hare) — одна из серий из мультсериала Merrie Melodies студии Warner Brothers, вышедшая 27 сентября 1943 года в США. Мультфильм примечателен первым появлением гремлинов на экране.
Берсеркер — цикл фантастических произведений американского писателя Фреда Саберхагена, написанных в жанре «Космической оперы».
Хари-онаго(яп.ハリ翁長; где 翁長-"иглы") — японский призрак, предстающий в виде красивой женщины с длинными распущенными волосами. Она может управлять своими волосами, словно щупальцами. Кончики волос у неё заканчиваются крючками и шипами. Появляется обычно ночью, ходит по пустынным дорогам и улочкам Японии в поисках молодых людей. Когда она встречает парня, который понравился ей, она улыбается ему. Если молодой человек осмелится улыбнуться ей в ответ, Хари-онаго расплетёт свои ужасные волосы и нападёт...
Мистраль (фр. mistral) — холодный северо-западный ветер, дующий с Севенн на средиземноморское побережье Франции в весенние месяцы и являющийся настоящим бичом сельского хозяйства долины Роны и всего Прованса. Мистраль является разновидностью катабатического ветра (боры). Часто ветер настолько силён, что вырывает с корнем деревья. В любом случае, его постоянное влияние заметно и на одиноко растущих деревьях, которые зачастую наклонены к югу.
Взрывающаяся крыса (англ. explosive rat), она же крыса-бомба (англ. rat bomb) — оружие, разработанное британским Управлением специальных операций во время Второй мировой войны для боевых действий против Германии.

Подробнее: Взрывающиеся крысы
Води́тель, или Шофёр (фр. chauffeur — «истопник»), — должность, специальность, профессия, человек управляющий транспортным средством (автомобиль, повозка, автобус, троллейбус, трамвай и другие).
В статье представлена хронология гибели «Титаника» (RMS Titanic) — британского парохода компании «Уайт Стар Лайн», крупнейшего пассажирского лайнера мира на момент своей постройки. Катастрофа произошла во время первого рейса лайнера в ночь на 15 апреля 1912 года в северной части Атлантического океана в результате столкновения с айсбергом. Корабль затонул за 2 часа 40 минут. В момент катастрофы на борту находилось 1 317 пассажиров и 908 членов экипажа, всего 2 225 человек. Из них спаслись 712 человек...
Роботы смерти (англ. The Robots of Death) — пятая серия четырнадцатого сезона британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто», состоящая из четырех эпизодов, которые были показаны в период с 29 января по 19 февраля 1977 года.
Памятник НЛО (польск. Pomnik UFO w Emilcinie ) — единственный существующий в Польше памятник НЛО, установленный в дер. Эмильцин в гмине Ополе-Любельске, Опольского повята, Люблинского воеводства.
Двухколёсное транспортное средство, бицикл, сокр. байк (англ. bicycle, от англ. bi — два и др.-греч. kýklos — круг, колесо) — средство передвижения, приводимое в действие мускульной силой человека или при помощи двигателя.
Heart of Gold (рус. золотое сердце) — вымышленный космический корабль из научно-фантастического романа британского писателя Дугласа Адамса «Автостопом по галактике». Двигатель корабля использует принцип невероятности для перемещения в пространстве.
«Туру́сы на колёсах» — фразеологизм, означающий «чепуха», «вздор». Согласно словарю Даля, «турусы», «тарусы» — диалектное слово с тем же значением. Происхождение его неизвестно.
Брандер (нем. Brander) — судно, нагруженное легковоспламеняющимися, либо взрывчатыми веществами (ВВ), используемое для поджога или подрыва вражеского корабля с целью его уничтожения. Могло управляться экипажем, покидавшим судно в середине пути, либо сплавляться по течению или по ветру в сторону вражеского флота. В эпоху парового флота термин «брандер» стал применяться и к кораблям, предназначенным для затопления с целью блокирования судоходных фарватеров на внутренних рейдах и в проливах. Так, во...
Голубятня на жёлтой поляне — научно-фантастический роман-трилогия Владислава Крапивина, состоящий из трёх книг: «Голубятня в Орехове», «Праздник лета в Старогорске» и «Мальчик и ящерка». Создан в 1983—1985 годах, первые две части первоначально были самостоятельными произведениями, сюжетные линии которых объединились в третьей.
Дети динозавров - повесть Кира Булычёва из цикла книг об Алисе Селезнёвой 1995 года.
Ганс в счастье, также Счастливый Ганс (нем. Hans im Glück) — немецкая сказка из второго издания-сборника братьев Гримм, вышедшего в 1820 году (KHM 83). По литературному жанру представляет собой средневековый шванк (ATU 1415). Источником для братьев Гримм послужила публикация Августа Вернике в одном из литературных журналов в 1819 году.
Наблюдательная гондола (также шпионская гондола, англ. Spy gondola) — составная часть военного дирижабля, предназначенная для навигации над полем боя в условиях густой облачности.
Обгон на торможении (англ. outbraking) — манёвр, употребляемый в автогонках. Выполняется на повороте трассы (точнее, перед поворотом в конце прямой), при этом обгоняющий гонщик, который уже имеет бо́льшую скорость, перед входом в поворот задерживает на мгновение торможение по сравнению с обгоняемой машиной. При успехе, обгоняющий окажется впереди обгоняемого по завершении манёвра. Манёвр напоминает балансирование на грани: тот, кто боится из-за слишком высокой скорости не справиться с поворотом и...
Мусин (яп. 無心) — это состояние ума, в котором (по их словам) пребывают мастера боевых искусств во время боя. Также они приходят в это состояние и во время обычных ежедневных упражнений. Термин мусин — сокращение от мусин но син (яп. 無心の心), выражения из дзена переводящегося как ум без ума. Это значит, что ум не занят ни мыслями, ни эмоциями, и, таким образом, открыт для всего.
«Старый Султан» — (нем. Der alte Sultan) сказка братьев Гримм, которая была опубликована в первом томе первого издания их сборника в 1812 году (KHM том 1, № 48).
Сумасшедший Иван — американское название тактического манёвра советских подводных лодок, характеризующегося частыми и резкими изменениями курса вплоть до разворота, с целью «осмотреть» сонарами «мёртвую зону» позади субмарины.
Шикар — охота на тигра со спин слонов, практиковавшаяся при дворах индийских махараджей. Страсть последних к роскоши постепенно превратили её в торжественный выезд на слонах в джунгли. В шикарах участвовали многие прославленные колониальные деятели, в основном британские, бывшие гостями того или иного владыки — вице-короли, знаменитые охотники, армейские офицеры. Владевшие Индией англичане благосклонно относились к шикарам, считая, что они помогают индийцам выплёскивать агрессию, заменяя собой войны...
«Сигары фараона» (фр. Les Cigares du pharaon) — четвёртый альбом комиксов Эрже о приключениях Тинтина и Милу и первый, в котором появляются пара усатых детективов и Растапопулос. Публиковался в журнале Le Petit Vingtième с декабря 1932 по август 1934 г. под названием «Тинтин на Востоке» (Tintin en Orient). Выпущен отдельным чёрно-белым альбомом в 1934 г.; цветная версия с сокращениями вышла в 1955 г. Связан сквозной сюжетной линией со следующим альбомом, «Голубой лотос».
Бат — русскоязычное название лодки, традиционно использующейся малым коренным народом Дальнего Востока — удэгейцами. На удэгейском языке бат называется а́на.
Летающий автомобиль — транспортное средство, сочетающее в себе свойства автомобиля и летательного аппарата. Причём, соотношение этих свойств у различных моделей может быть различным. То есть для одних разработок может быть в большей степени справедлива формула: «автомобиль, но летающий». Для других же разработок более верна формула: «летательный аппарат, но ездящий». Понятно, что первые преимущественно лучше ездят, чем летают. Вторые, наоборот, лучше летают, чем ездят. Однако как для тех, так и других...
Та́нковый тара́н — тактический приём танкового боя, предназначенный для выведения из строя бронетехники противника путём столкновения. Таран приводит, как правило, к опрокидыванию или обездвиживанию бронетехники (потере гусеницы — в случае танка или САУ).
Временной полёт (англ. Time-Flight) — седьмая и последняя серия девятнадцатого сезона британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто», состоящая из четырёх эпизодов, которые были показаны в период с 22 по 30 марта 1982 года.
Облава — способ охоты, при котором зверей, а иногда и птиц, выгоняют (выпугивают) на места, где стоят охотники. Организацией облавы руководит опытный охотник, который определяет местонахождение зверя, расставляет стрелков в местах вероятного хода (лаза) зверя и направляет загонщиков. Облава широко применяется при охоте на лисиц, волков, медведей и других хищников. Также, под облавой, понимается комплекс мероприятий проводимых специальными подразделениями правоохранительных органов для оцепления местности...
Галс: Движение судна относительно ветра. Различают левый (ветер дует в левый борт; англ. portside) и правый (ветер дует в правый борт; англ. starboard) галсы. При расхождении парусных судов в ситуации пересечения курсов для избежания столкновения судно, идущее левым галсом, обязано уступить судну, идущему правым галсом.
«Адская машина» (фр. machine infernale) — снаряд или многоствольное орудие, предназначенное для уничтожения предательским образом людей или причинения разного рода разрушений. Может быть оснащено часовым механизмом для взрыва в заранее назначенное время. Идея его была заимствована из военного и минного дела, где стали применяться новейшие взрывчатые вещества чудовищной силы, в особенности пироксилин и динамит. К орудиям войны, как, например, торпедам, выражение адской машины не применяется.
Тревис Уолтон (англ. Travis Walton) — человек, утверждавший, что он пережил похищение, сопровождаемое наблюдением НЛО, в 1975 году. Этот случай обширно освещался в местной прессе, к его изучению подключилось очень много людей. На основе этого случая снят фильм «Огонь с небес»

Подробнее: Случай с Уолтоном
Доктор Кто и проклятие неизбежной смерти(англ. Doctor Who and the Curse of Fatal Death) — двухсерийный пародийный эпизод сериала Доктор Кто, снятый в рамках благотворительного телемарафона и показанный по каналу BBC в 1999 году. Это единственная пародия на сериал, имеющая частично-признанный статус и обсуждавшаяся наравне с прочими эпизодами в журнале Doctor Who Magazine. Это также первый эпизод в рамках сериала «Доктор Кто», написанный Стивеном Моффатом.
Ковчег в космосе (англ. The Ark in Space) — вторая серия двенадцатого сезона британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто», состоящая из четырех эпизодов, которые были показаны в период с 25 января по 15 февраля 1975 года.
«Долгожданное возвращение» (англ. There's No Place Like Home) — заключительная серия четвёртого сезона американского телесериала «Остаться в живых», состоящая из двенадцатой, тринадцатой и четырнадцатой серий (соответственно, 84-я, 85-я и 86-я серии в общем счёте сериала). Три серии разделены на две части: часть 1 — двенадцатая серия и часть 2 — тринадцатая и четырнадцатая серия.
Исонадэ (яп. 磯撫で) — огромный морской монстр, внешне напоминающий акулу, согласно японской мифологии обитающий недалеко от берега Мацууры и в других местах Западной Японии.
Шассёры (фр. chasseur — охотник) — французская и бельгийская лёгкая пехота или лёгкая кавалерия, натренированная для быстрых действий.
«Чёрный остров» (фр. L'Île Noire) — седьмой альбом комиксов Эрже о приключениях Тинтина, опубликованный в 1937 году в бельгийском журнале для детей Le Petit Vingtième. В 1943 г. появилась цветная версия альбома, а 23 года спустя Эрже решил пересмотреть его вновь. Таким образом, это единственный альбом о Тинтине, который существует в 3-х авторских редакциях.
Поезд-призрак — серия городских легенд, повествующих о случаях наблюдения призрачных поездов или локомотивов (чаще всего — паровозов).
Джейк Чеймберз (англ. Jake Chambers), обычно просто Джейк (англ. Jake) — один из главных героев саги о Тёмной Башне, мальчик одиннадцати лет. Появляется в первой книге цикла — «Стрелок».
Голованы — вымышленная разумная раса мира Полудня, созданного братьями Стругацкими. Их родная планета — Саракш. Первый контакт между Землёй и голованами был произведён в 2157 Максимом Каммерером, а тремя годами позже были налажены полноценные дипломатические отношения между этими двумя расами (см. Лев Абалкин).
Лодочный прицеп — разновидность прицепов, предназначенная для перевозки, а также иногда спуска на воду и хранения маломерных судов (катеров, моторных лодок и гидроциклов).
«Корбомитный манёвр» (англ. The Corbomite Maneuver) — десятый эпизод первого сезона американского научно-фантастического сериала «Звёздный путь». Впервые был показан на телеканале NBC 10 ноября 1966 года.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я